Corona-Impfung mit Dolmetscher
INFO-Post Deutsch - Englisch - Arabisch - Farsi - Somali - Tigrinya

DEUTSCH
Bei einer Corona-Impfung könnt ihr euren Arzt mit einem Dolmetscher besuchen. So könnt ihr alle Fragen, die ihr habt, vorher mit dem Arzt klären. Bitte schreibt eine E-Mail an:
Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein!
- Sprache
- Name und Anschrift Hausarzt
- Termin (Bitte vorher machen)
Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein!
- Sprache
- Name und Anschrift Hausarzt
- Termin (Bitte vorher machen)
ENGLISCH
If you want a corona vaccination, you can visit your doctor with a translator. You can clarify any questions you have with the doctor beforehand. Please write an email to:
Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein!
- Language
- Name and address of the general practitioner
- Appointment (please make it beforehand)
Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein!
- Language
- Name and address of the general practitioner
- Appointment (please make it beforehand)
ARABISCH
للقاح تستطيعون ابتدائاً من الان زيارة طبيبكم مع مترجم.
وبذلك تستطيعون طرح كل الاسئلة التي تراودكم على طبيبكم.
الرجاء مراسلة الايميل التالي:
Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein!
-اسم وعنوان الطبيب
-اللغة
وبذلك تستطيعون طرح كل الاسئلة التي تراودكم على طبيبكم.
الرجاء مراسلة الايميل التالي:
Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein!
-اسم وعنوان الطبيب
-اللغة
-الموعد (الرجاء حجز الموعد قبل ذلك)
FaRSI
با یک واکسن کرونا میتوانید اکنون نزد پزشک خود با یک مترجم بروید و سوالهایی را که دارید بپرسید .
لطفا یک ایمیل بنویسید به:
Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein!
- زبان
-اسم و آدرس پزشک خانواده
-نوبت پزشک(لطفا از قبل رزرو کنید)
لطفا یک ایمیل بنویسید به:
Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein!
- زبان
-اسم و آدرس پزشک خانواده
-نوبت پزشک(لطفا از قبل رزرو کنید)
Tigrinya
ካብ ሎሚ ጀሚርኩም ብ ምኽንያት ንይ ኮሮና ክታበት ፣ ናብ ትኸድዎ ሓኪም ኣስተርጓማይ ሒዝኩም ክትኸዱ ይካኣል እዩ። ዝደለኹሞ ሕቶ ድማ ኣቀድም ኣቢልኩም ክትሓትዎ ትኽእሉ ኢኹም። ብኽብረትኩም ነዚ ኣብ ታሕቲ ዝስዕብ ኢሜል ስደዱ/ተኸታተሉ። Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein! - ቓንቓ - ሽም ከምኡ ውን ኣድራሻ ናይቲ ሓኪም - ቖጸራ (ብኽብረትኩም ኣቀድም ኣቢልኩምቖጸራ ሓዙ)
Somali
Haddii aad doontiid tallaalka corona, waxaad dhakhtarkaaga aa aadi kartaa adiga iyo turjumaankaga. Markaa waxaad widiin kartaa wixii su'aalo ah oo aad dhakhtarka ka leedahay ku xiisabsan talalka. Fadlan u qor iimayl: Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein! - Luuqad - Magaca iyo ciwaanka dhakhtarka guud - Ballan (fadlan hore u sii samee)